encanto1

encanto1
1 = lure, glamour [glamor, -USA], allure, turn-on, mojo.
Ex. The author of that passage does not entirely discount these 'lures'.
Ex. In many cases needs other than those of the user are driving the further introduction of the Internet into libraries, e. g. the glamour and marketing value of connectivity, and the egos of librarians = En muchos casos necesidades diferentes a las de los usuarios están fomentando aún más la introducción de Internet en las bibliotecas, por ej., el carisma y el valor comercial de la red y el ego del bibliotecario.
Ex. The article is entitled 'The perilous allure of moral imperativism'.
Ex. Dr. James Houran discusses the different ways men and women show affection and addresses the top turn-ons and turn-offs with men and women.
Ex. I think we all lose our mojo at certain times in our life, whether it be our inspiration, energy, creativity, or motivation.
----
* encanto sexual = mojo, sex appeal.
* perder el encanto = lose + Posesivo + allure, lose + Posesivo + savour, lose + Posesivo + shine.
* que conserva su encanto natural = unspoilt [unspoiled, -USA].
* sucumbir ante un encanto = succumb to + lure.

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”